Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исход 23:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Я повергну в смятение любой народ, против которого вы пойдёте, и наведу на него страх. Я обращу в бегство ваших врагов.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 На всем пути вашем впереди вас пойдет ужас, Мной вызванный. Я в смятение приведу все народы, к которым вы идете, так что увидите вы только спины убегающих от вас врагов.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Я повергну в смятение любой народ, против которого вы пойдёте, и наведу на него страх. Я обращу в бегство ваших врагов.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Я повергну в смятение любой народ, против которого вы пойдёте, и наведу на него страх. Я обращу в бегство ваших врагов.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Когда будете сражаться со своими врагами, Я пошлю впереди вас Мою великую силу и помогу победить всех ваших врагов. Тех, кто выступит против вас, во время битвы Я приведу в смущение, и они побегут от вас.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Ужас Мой пошлю пред тобою, и в смущение приведу всякий народ, к которому ты придешь, и буду обращать к тебе тыл всех врагов твоих;

См. главу Копировать




Исход 23:27
17 Перекрёстные ссылки  

С этого самого дня Я стану распространять ужас и страх перед тобой на все народы под небом. Они услышат вести о тебе и испугаются и затрепещут от страха».


Потом они отправились в путь, и ужас Аллаха объял все города вокруг них, так что никто не преследовал детей Якуба.


Вечный, ваш Бог, отдаст вам эти народы, приведя их в великое смятение, пока они не будут истреблены.


Никто не в силах будет противостоять вам. Вечный, ваш Бог, как Он и обещал вам, наведёт страх и ужас перед вами на всю землю, где бы вы ни шли.


Они напали на все поселения вокруг Герара и разрушили их, потому что на их жителей напал страх перед Вечным. Они разграбили все эти поселения, унеся с собой много ценных вещей.


потому что Владыка сделал так, что сирийцы услышали шум колесниц, коней и огромного войска, и они сказали друг другу: – Это царь Исраила нанял хеттейских и египетских царей, чтобы напасть на нас!


Тогда ужас охватил всё филистимское войско – тех, кто в стане, и тех, кто в поле, тех, кто на заставах, и тех, кто в отрядах для набегов. И содрогнулась земля. Это был великий ужас.


то Вечный прогонит от вас все другие народы, и вы выселите тех, кто многочисленнее и сильнее вас.


Я пошлю перед тобой Ангела и прогоню хананеев, аморреев, хеттов, перизеев, хивеев и иевусеев.


Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.


Не будь от меня далёк, ведь скорбь близка, а помощника нет.


Я прогоню от вас народы и расширю границы ваших земель. Никто не посягнёт на вашу землю, если вы три раза в год будете представать пред Вечным, вашим Богом.


Моавитяне очень испугались народа, потому что их было очень много. Они были полны ужаса перед исраильтянами.


Он прогонит всех твоих врагов перед тобой, как и говорил.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама