Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исход 21:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Если хозяин ударит раба или рабыню в глаз и выбьет его, то пусть отпустит их на свободу за потерянный глаз.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Если хозяин повредит глаз у раба иль рабыни, избивая их, то за глаз поврежденный он должен отпустить их на волю.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Если хозяин ударит раба или рабыню в глаз и выбьет его, то пусть отпустит их на свободу за потерянный глаз.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Если хозяин ударит раба или рабыню в глаз и выбьет его, то пусть отпустит их на свободу за потерянный глаз.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 Если человек ударит раба в глаз и раб ослепнет на этот глаз, то раб будет отпущен на свободу, потому что глаз — плата за свободу, будь то раб или рабыня.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

26 Если кто раба своего ударит в глаз, или служанку свою в глаз, и повредит его, пусть отпустит их на волю за глаз;

См. главу Копировать




Исход 21:26
14 Перекрёстные ссылки  

И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.


И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Повелитель – хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдаёт предпочтения.


Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе, возвещайте народам Его дела!


Мы из той же плоти, что и наши соплеменники, и наши сыновья такие же, как у них, но нам приходится отдавать своих сыновей и дочерей в рабство. Некоторые из наших дочерей уже порабощены, но мы бессильны, потому что наши поля и виноградники принадлежат другим.


Не извращай правосудие и будь беспристрастным. Не бери взятки, потому что взятка ослепляет глаза мудрецов и искажает слова праведников.


Если хозяин ударит раба или рабыню палкой и раб тотчас умрёт, то хозяин должен быть наказан.


ожог за ожог, рану за рану, ушиб за ушиб.


Если он выбьет рабу или рабыне зуб, то пусть отпустит их на свободу за выбитый зуб.


глаз за глаз, зуб за зуб, ногу за ногу,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама