Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 2:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Дочь фараона сказала ей: – Возьми этого младенца и вскорми его для меня, а я тебе заплачу за это. Женщина взяла младенца и вскормила его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 «Возьми это дитя, — сказала дочь фараона, — и выкорми его для меня. Я тебе заплачу». Женщина взяла ребенка к себе домой и выкормила его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Дочь фараона сказала ей: – Возьми этого младенца и вскорми его для меня, а я тебе заплачу за это. Женщина взяла младенца и вскормила его.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Дочь фараона сказала ей: – Возьми этого младенца и вскорми его для меня, а я тебе заплачу за это. Женщина взяла младенца и вскормила его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 «Возьми этого ребёнка и вскорми его для меня, — сказала матери дочь фараона. — Я заплачу тебе за это». Женщина взяла ребёнка и стала за ним ухаживать.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Дочь фараонова сказала ей: возьми младенца сего и вскорми его мне; я дам тебе плату. Женщина взяла младенца и кормила его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Дочь фараона сказала ей: — Возьми этого младенца и вскорми его для меня, а я тебе заплачу за это. Женщина взяла младенца и вскормила его.

См. главу Копировать




Исход 2:9
2 Перекрёстные ссылки  

Когда ребёнок подрос, она отвела его к дочери фараона, и та усыновила мальчика. Она назвала его Муса («вытащить»), говоря: «Я вытащила его из воды».


– Да, пойди, – ответила та. Девочка пошла и привела мать младенца.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама