Исход 18:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Послушай меня, я дам тебе совет, и пусть будет с тобой Аллах. Будь посредником для народа перед Аллахом и приноси к Нему их споры. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Послушай, я дам тебе совет, и пусть Бог пребудет с тобой! Твой долг представлять всех людей этих перед Богом и говорить с Ним о делах их. См. главуВосточный Перевод19 Послушай меня, я дам тебе совет, и пусть будет с тобой Всевышний. Будь посредником для народа перед Всевышним и приноси к Нему их споры. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Послушай меня, я дам тебе совет, и пусть будет с тобой Всевышний. Будь посредником для народа перед Всевышним и приноси к Нему их споры. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Послушай меня, позволь дать тебе совет: я молю Бога, чтобы Он был с тобой, ты же должен продолжать выслушивать людей о том, какие у них трудности, и говорить обо всём этом с Богом, См. главуСинодальный перевод19 итак послушай слов моих; я дам тебе совет, и будет Бог с тобою: будь ты для народа посредником пред Богом и представляй Богу дела [его]; См. главуНовый русский перевод19 Послушай меня, я дам тебе совет, и да будет с тобой Бог. Будь посредником для народа перед Богом и приноси к Нему их споры. См. главу |