Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исаия 62:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Ты будешь венком славы в руке Вечного, царским венцом в руке твоего Бога.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Будешь ты венцом величия в руке Господней, царской короной в руке Его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Ты будешь венком славы в руке Вечного, царским венцом в руке твоего Бога.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Ты будешь венком славы в руке Вечного, царским венцом в руке твоего Бога.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Господь тобой гордиться будет, ты станешь короной драгоценной в руке Господней.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 И будешь венцом славы в руке Господа и царскою диадемою на длани Бога твоего.

См. главу Копировать




Исаия 62:3
5 Перекрёстные ссылки  

В тот день Сам Вечный, Повелитель Сил будет славным венцом, прекрасным венком для уцелевших из Его народа.


Ведь кто ещё может быть нашей надеждой, нашей радостью, нашим венцом хвалы перед Повелителем нашим Исой в день Его возвращения, если не вы?!


Вечный, их Бог, спасёт их в тот день, ведь они – Его народ, овцы Его стада. Как драгоценные камни в венце, они будут сверкать на Его земле.


– Хвала Аллаху в вышине небес! А на земле мир тем людям, к которым Он благоволит!


О, я носил бы его на плече, надевал его, как венец!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама