Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исаия 58:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Тогда воссияет твой свет, как заря, и быстро придёт твоё исцеление. Твоя праведность пойдёт пред тобою, и слава Вечного защитит тебя с тыла.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Тогда воссияет, как заря, свет твой, исцеление к тебе поспешит, праведность твоя пойдет пред тобою, а слава Господня будет идти за тобой, укрывая тебя.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Тогда воссияет твой свет, как заря, и быстро придёт твоё исцеление. Твоя праведность пойдёт пред тобою, и слава Вечного защитит тебя с тыла.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Тогда воссияет твой свет, как заря, и быстро придёт твоё исцеление. Твоя праведность пойдёт пред тобою, и слава Вечного защитит тебя с тыла.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Если вы так поступите, свет ваш зарёй засияет, раны ваши излечатся, и ваша праведность пойдёт впереди вас, и слава Господняя будет следовать позади.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Тогда откроется, как заря, свет твой, и исцеление твое скоро возрастет, и правда твоя пойдет пред тобою, и слава Господня будет сопровождать тебя.

См. главу Копировать




Исаия 58:8
27 Перекрёстные ссылки  

Но вы не в спешке уйдёте и не обратитесь в бегство, потому что Вечный пойдёт перед вами, и Бог Исраила будет стражем позади вас.


Но Я дам ему и здоровье, и исцеление; Я исцелю Мой народ и открою ему изобилие мира и безопасности.


Мои раны смердят и гноятся из-за глупости моей.


А тебе Я дам исцеление и залечу твои раны, – возвещает Вечный, – потому что тебя назвали отверженным: «Вот Иерусалим, о котором никто не заботится».


потому что велика милость Твоя ко мне; Ты избавил душу мою от глубин мира мёртвых.


Но для вас, кто чтит Моё имя, взойдёт Солнце Правды. В лучах Его – исцеление. Вы пойдёте, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла.


и в каждом народе Ему угоден тот, кто боится Его и поступает по правде!


Ангел Аллаха, Который шёл перед исраильским войском, пошёл позади него. Облачный столб тоже передвинулся со своего места и оказался позади них,


Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.


Ассирия не может спасти нас; мы не будем садиться на боевых коней и не станем более говорить изделиям наших рук: „Боги наши“, потому что у Тебя сироты находят милость».


Жизнь твоя станет яснее полудня, а тьму рассеет заря.


Я видел пути их, но всё равно Я исцелю их; Я буду вести их и утешать,


Луна будет сиять, как солнце, а солнечный свет станет в семь раз ярче, словно свет семи полных дней, когда Вечный перевяжет язвы Своего народа и исцелит раны, которые Он нанёс.


Вечный превознесён над всеми народами, и слава Его выше небес.


«Корнилий, – сказал он, – твоя молитва услышана, и твои милостыни вспомянуты Аллахом.


Корнилий взглянул на него в ужасе и сказал: – Что, владыка? Ангел ответил: – Аллах вспомнил о тебе, потому что твои молитвы и милостыни вознеслись к Нему, как приятный запах жертвоприношения.


Сердце этого народа огрубело, ушами с трудом слышат, и глаза свои они закрыли, чтобы не увидеть глазами, не услышать ушами, не понять сердцем и не обратиться, чтобы Я исцелил их».


Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.


Никто из живущих на Сионе не скажет: «Я болен»; грехи обитающих там будут прощены.


– Встань, Иерусалим, воссияй, так как свет твой пришёл, и слава Вечного уже восходит над тобою.


Ради Сиона не буду молчать, ради Иерусалима не успокоюсь, пока его праведность не воссияет, как заря, и его спасение – как факел пылающий.


Милостивый человек сам себя вознаграждает, а жестокий сам причиняет себе зло.


Щедрая душа будет обогащена; утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.


Вот мрак покроет землю и тьма – народы, но над тобою взойдёт Вечный, и слава Его явится над тобою.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама