Исаия 55:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»5 Вот ты призовёшь народы, которых не знал, и народы, не знавшие тебя, устремятся к тебе из-за Вечного, твоего Бога, святого Бога Исраила, потому что Он прославил тебя. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Призовешь племена, которых ты прежде не знал, племена, которые тебя не знали, — устремятся к тебе они ради Господа, Бога твоего, Святого Бога Израилева, прославившего тебя! См. главуВосточный Перевод5 Вот ты призовёшь народы, которых не знал, и народы, не знавшие тебя, устремятся к тебе из-за Вечного, твоего Бога, святого Бога Исраила, потому что Он прославил тебя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Вот ты призовёшь народы, которых не знал, и народы, не знавшие тебя, устремятся к тебе из-за Вечного, твоего Бога, святого Бога Исроила, потому что Он прославил тебя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Народы живут в землях, незнакомых вам, но вы их позовёте. Эти народы не знают вас, но к вам они поспешат. Так будет, поскольку этого хочет Господь, ваш Бог, поскольку Святой Израиля оказывает вам честь. См. главуСинодальный перевод5 Вот, ты призовешь народ, которого ты не знал, и народы, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Господа Бога твоего и ради Святаго Израилева, ибо Он прославил тебя. См. главуНовый русский перевод5 Вот, ты призовешь народы, которых не знаешь, и народы, не знающие тебя, устремятся к тебе из-за Господа, твоего Бога, Святого Израиля, потому что Он прославил тебя». См. главу |