Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 46:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Люди расточают золото из кошельков и отвешивают на весах серебро, нанимают плавильщика, который делает из этого бога, и простираются перед этим идолом, поклоняются ему.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Высыплют люди из кошелька золото, выложат на весы серебро, наймут золотых дел мастера, чтобы сделал им бога, и падут перед идолом ниц;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Люди расточают золото из кошельков и отвешивают на весах серебро, нанимают плавильщика, который делает из этого бога, и простираются перед этим идолом, поклоняются ему.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Люди расточают золото из кошельков и отвешивают на весах серебро, нанимают плавильщика, который делает из этого бога, и простираются перед этим идолом, поклоняются ему.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 У некоторых людей много золота и серебра, они высыпают золото из кошельков и взвешивают серебро на весах. Эти люди платят работнику, чтобы тот сделал им из дерева идола, и поклоняются ему потом.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Высыпают золото из кошелька и весят серебро на весах, и нанимают серебренника, чтобы он сделал из него бога; кланяются ему и повергаются перед ним;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Те, кто расточает золото из кошельков и отвешивает на весах серебро — те нанимают золотых дел мастера, который делает из этого бога. Они простираются перед этим идолом и поклоняются ему.

См. главу Копировать




Исаия 46:6
21 Перекрёстные ссылки  

И, посоветовавшись, царь сделал двух золотых тельцов и сказал народу: – Хватит вам ходить в Иерусалим. Вот твои боги, Исраил, которые вывели тебя из Египта.


Вечный, истинно я – Твой раб; Я – Твой раб и сын Твоей рабыни. Ты освободил меня от цепей.


Как скоро они уклонились от того, что Я повелел им! Они сделали себе литого тельца, поклонились ему и принесли ему жертвы, говоря: «Вот твой бог, Исраил, который вывел тебя из Египта».


Их земля полна идолов; они кланяются делам своих рук, тому, что сделали их пальцы.


Тогда вы посчитаете скверною своих идолов, покрытых серебром, и свои изваяния, покрытые золотом; вы отбросите их, как нечистое тряпьё, и скажете им: «Прочь!»


Соберитесь и придите, сойдитесь вместе, уцелевшие из народов. Невежды те, что носят идолов деревянных, молятся богам, которые не спасают.


Все люди глупы и нет у них знания; всякий плавильщик позорит себя своими идолами. Его изваяния лживы, и нет в них дыхания.


Серебро чеканное привозится из Фарсиса, а золото – из Уфаза. Поделки ремесленника и плавильщика облачат затем в голубое и пурпурное одеяние; все эти истуканы – изделия мастеров.


Засуха поразит его реки: они пересохнут. Ведь это – земля истуканов, где люди лишились рассудка от идолов-страшилищ.


Царь Навуходоносор сделал из золота истукан двадцати семи метров в высоту и двух метров семидесяти сантиметров в ширину и поставил его на равнине Дура́, что в провинции Вавилон.


Теперь они грешат всё больше и больше: они делают для себя идолов из своего серебра, мастерски отлитые истуканы; всё это – изделия ремесленников. Они говорят людям: «Приносите жертвы и целуйте идолов-тельцов».


И раз мы род Аллаха, то мы не должны представлять Его в виде золотого, серебряного или каменного истукана или в виде какого-либо образа, сделанного по замыслу человека и умением его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама