Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 46:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 до старости Я вас не оставлю, до седых волос буду нянчить; Я создал — Я и носить буду, поддерживать и охранять.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Я вёл вас, когда вы родились, и Я поведу вас, когда вы состаритесь. Я буду вести вас, когда волосы ваши поседеют, потому что Я создал вас, и Я непременно вас спасу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 и до старости вашей Я тот же буду, и до седины вашей Я же буду носить вас; Я создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 И до старости вашей, до седины, это Я, Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.

См. главу Копировать




Исаия 46:4
17 Перекрёстные ссылки  

Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза


Приблизься и избавь меня, от моих врагов спаси!


Хвала Вечному Богу, Богу Исраила, Который один творит чудеса!


Жители пустынь преклонятся перед ним, и враги его будут лизать пыль.


Кто исполнил и совершил это? Тот, Кто вызывает поколения от начала. Я, Вечный, – с первыми из них, и с последними Я – Тот же.


да, с древних времён Я – Тот же. От Моей руки не избавит никто. И кто отменит то, что Я совершу?


Я, только Я заглаживаю твои преступления ради Себя Самого; Я не вспомню больше твои грехи.


– Слушай Меня, Якуб, Исраил, призванный Мой! Я – Тот же; Я – первый, и Я – последний.


– Если кто ненавидит свою жену и разводится с ней, – говорит Вечный, Бог Исраила, – тот оскверняет себя, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – Поэтому наблюдайте за собой и не поступайте вероломно в отношении жены.


– Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.


Потому что неизменны благословения Аллаха и Его призвание.


и в пустыне, где вы видели, как Вечный, ваш Бог, носил вас, словно отец сына, на всём вашем пути вплоть до этого места».


и Ты свернёшь их, словно старый плащ; как одежда, они будут сменены на новые. Но Ты – Тот же, и годам Твоим нет конца!»


Иса аль-Масих неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки.


Все добрые и совершенные дары приходят свыше, от Отца, Творца небесных светил, у Которого нет ни изменения, ни тени перемены.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама