Исаия 42:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»25 И излил Он на них пылающий гнев и жестокость войны: она окружила их пламенем, а они не понимали; она испепеляла их, а они не принимали это к сердцу. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Вот и излил Он на них ярость Своего гнева, попустил битву неистовую: жгла она их повсюду, но они ничего не уразумели, опаляла, а они будто не замечали этого. См. главуВосточный Перевод25 И излил Он на них пылающий гнев и жестокость войны: она окружила их пламенем, а они не понимали; она испепеляла их, а они не принимали это к сердцу. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 И излил Он на них пылающий гнев и жестокость войны: она окружила их пламенем, а они не понимали; она испепеляла их, а они не принимали это к сердцу. См. главуСвятая Библия: Современный перевод25 Потому и разгневался Господь, и послал на Израильтян жуткие войны, которые будто огнём окружили их и жгли, но они не ведали, что происходит, и даже не пытались понять случившегося. См. главуСинодальный перевод25 И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем. См. главуНовый русский перевод25 И излил Он на них пылающий гнев и жестокость войны: она окружила их пламенем, а они не понимали; она испепеляла их, а они не принимали это к сердцу. См. главу |