Исаия 41:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Я посажу в пустыне кедр и акацию, мирт и маслину; в необитаемой земле насажу кипарис, чинару и сосну вместе, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Насажу в пустыне кедр и акацию, мирт и оливу, будут рядом расти в степи кипарис, платан и сосна — См. главуВосточный Перевод19 Я посажу в пустыне кедр и акацию, мирт и маслину; в необитаемой земле насажу кипарис, чинару и сосну вместе, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Я посажу в пустыне кедр и акацию, мирт и маслину; в необитаемой земле насажу кипарис, чинару и сосну вместе, См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Я посажу в пустыне кедры, оливы и акации, сосны и кипарисы. См. главуСинодальный перевод19 посажу в пустыне кедр, ситтим и мирту и маслину; насажу в степи кипарис, явор и бук вместе, См. главуНовый русский перевод19 Я посажу в пустыне кедр и акацию, мирт и оливу. Насажу в необитаемой земле кипарис, платан и сосну вместе, См. главу |