Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 36:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Где теперь эти боги Хамата и Арпада? Где боги Сефарваима? Может быть, Самарию уберегли они от меня?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Сомарию?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Спасли ли они Самарию от моей руки? Нет!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Спасли ли они Самарию от руки моей?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию?

См. главу Копировать




Исаия 36:19
9 Перекрёстные ссылки  

Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера,


Царь Ассирии привёл жителей Вавилона, Куты, Аввы, Хамата и Сепарваима и поселил их в городах Самарии вместо исраильтян. Они завладели Самарией и поселились в её городах.


Но она это не осознаёт, об этом не думает; её замысел – губить, истребить множество народов.


О Дамаске. – Пали духом Хамат и Арпад, услышав плохие вести; мечутся от страха, волнуются, словно море, и покоя себе не находят.


а от горы Ор до Лево-Хамата. Оттуда граница пойдёт к Цедаду,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама