Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 33:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 О Вечный, помилуй нас; мы надеемся на Тебя. Будь нашей силой каждое утро, спасением нашим во время беды.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Господи, помилуй нас! На Тебя одного уповаем, стань силою нашею каждое утро, спасением — в час беды.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 О Вечный, помилуй нас; мы надеемся на Тебя. Будь нашей силой каждое утро, спасением нашим во время беды.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 О Вечный, помилуй нас; мы надеемся на Тебя. Будь нашей силой каждое утро, спасением нашим во время беды.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Господи, мы ждали помощи Твоей, будь с нами добр, каждое утро дай нам сил, спаси от несчастий нас.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Господи, помилуй нас; мы надеемся на Тебя. Будь нашей силой каждое утро, спасением нашим во время беды.

См. главу Копировать




Исаия 33:2
35 Перекрёстные ссылки  

если бы Вечный не был на нашей стороне, когда напали на нас враги,


которые никогда не говорят правду и лгут, даже когда клянутся, подняв правую руку.


Ведь Твоя милость всегда предо мной; я всегда пребываю в Твоей истине.


Вечный, к Тебе я взываю; Скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.


Зло погубит нечестивого; ненавидящие праведного будут осуждены.


Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.


Он избрал нам наследие – гордость Якуба, которого Он возлюбил. Пауза


Тогда я научу нечестивых Твоим путям, и грешники к Тебе обратятся.


Песнь Давуда, когда он был в Иудейской пустыне.


Прославлю Тебя, пока я жив, и руки во имя Твоё вознесу.


потому что Ты – моя помощь, и в тени Твоих крыльев я возрадуюсь.


Когда воззовёт ко Мне, Я отвечу: в беде буду с ним, избавлю его и прославлю.


И в старости они будут плодовиты, сочны и свежи,


Муса простёр руку над морем, и с рассветом воды сомкнулись. Египтяне бежали навстречу морю, и Вечный смёл их в воду.


Ты забыл Бога твоего спасения, не вспомнил о Скале, о своей Крепости. Поэтому пусть развёл ты роскошные сады, насадил черенки от чужой лозы,


Ты был прибежищем бедному, прибежищем нищему в его беде, кровом от бури, тенью от зноя; потому что дыхание беспощадных было подобно буре против стены,


В тот день будут говорить: – Вот Он, наш Бог; мы верили Ему, и Он спас нас. Это Вечный, мы верили Ему; возрадуемся и возвеселимся в Его спасении.


Вечный, они приходили к Тебе в горе и возносили тихие молитвы, когда Ты наказывал их.


Да, Вечный, соблюдая Твои законы, мы ждём Тебя; к имени Твоему, к воспоминанию о Тебе стремятся наши сердца.


Они сказали ему: – Так говорит Езекия: «Сегодня день беды, наказания и бесчестия; словно дитя вот-вот должно родиться, а родить не хватает сил.


Вот Владыка Вечный идёт в могуществе, и рука Его властвует. Вот награда Его с Ним, и воздаяние Его перед Ним.


Моё избавление близится быстро, спасение Моё уже в пути, Своей рукой Я установлю правосудие среди народов. Будут ждать Меня острова и надеяться на силу Моей руки.


Он увидел, что нет никого, и был потрясён, что вступиться некому. Тогда рука Его принесла Ему победу, и Его праведность поддержала Его.


Я буду ждать Вечного, скрывающего Своё лицо от потомков Якуба. Я буду полагаться на Него.


Надежда Исраила, Спаситель во время скорби, почему же Ты в этой стране как чужак, словно путник, свернувший с дороги переночевать?


Они обновляются каждое утро; велика верность Твоя!»


Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама