Исаия 3:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Горе нечестивцу — беда его ждет: по делам своим получит воздаяние! См. главуВосточный Перевод11 Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Но горе беззаконным, когда получат возмездие за сотворённое ими зло. См. главуСинодальный перевод11 а беззаконнику — горе, ибо будет ему возмездие за дела рук его. См. главуНовый русский перевод11 Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук. См. главу |