Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 24:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Как при околачивании маслины или после сбора винограда остаётся лишь немного ягод, так же будет и среди народов по всей земле.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Народы земли постигнет то же, что бывает с деревом масличным, когда собьют с него все ягоды, или с виноградником, когда соберут последний урожай.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Как при околачивании маслины или после сбора винограда остаётся лишь немного ягод, так же будет и среди народов по всей земле.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Как при околачивании маслины или после сбора винограда остаётся лишь немного ягод, так же будет и среди народов по всей земле.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Когда собирают маслины, на ветвях остаётся несколько плодов. Так будет и с этой землёй.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании винограда, когда кончена уборка.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Как при околачивании оливы или после сбора винограда остается лишь немного ягод, так же будет на земле и среди народов.

См. главу Копировать




Исаия 24:13
19 Перекрёстные ссылки  

Если бы Вечный, Повелитель Сил, не сохранил нам нескольких уцелевших, то мы уподобились бы Содому, стали бы как Гоморра.


В тот день слава потомков Якуба увянет, исхудает тучное тело их.


В тот день Вечный будет молотить от реки Евфрат на севере до речки на границе Египта на юге, и вы, исраильтяне, будете собраны по одному.


И пусть в ней останется десятая часть её жителей, она будет снова опустошена. Но как от теревинфа и от дуба остаётся корень, когда их срубят, так и оставшийся святой народ, словно корень, породит новую жизнь.


Тех же, кто спасётся от меча и вернётся из Египта в землю иудейскую, будет очень мало. Тогда весь оставшийся народ Иудеи, который пришёл в Египет, чтобы поселиться там, узнает, чьё слово сбудется, Моё или их.


Все, кто уцелеет и спасётся, будут в горах, как голуби, изгнанные из долины; все они будут скорбно стонать, каждый из-за своих грехов.


Когда ты будешь жать урожай своей земли, не дожинай до края поля и не добирай остатков.


– Я непременно соберу потомков Якуба, соберу воедино уцелевших у Исраила; соберу их вместе, словно овец в загоне, как отару на пастбище. Земля Исраила наполнится шумом от множества людей.


Горе мне, горе! Я словно тот, кто после сбора летних плодов, после уборки винограда, не находит ни грозди, чтобы поесть, ни инжирины ранней зрелости, которой мне хочется.


И если бы те дни не были сокращены, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных они будут сокращены.


Однако у тебя в Сардах есть немного людей, которые не запятнали своей одежды. Они будут ходить со Мной в белых одеждах, потому что они достойны этого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама