Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 23:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 По великим водам приходило зерно с берегов Шихора; жатва с берегов Нила привозилась в Тир, и был он местом, где народы вели торг.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 переплывали его воды могучие. Получали вы доходы от зерна, собранного в Шихоре на берегу Нила; были вы крупными торговцами среди народов.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 По великим водам приходило зерно с берегов Шихора; жатва с берегов Нила привозилась в Тир, и был он местом, где народы вели торг.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 По великим водам приходило зерно с берегов Шихора; жатва с берегов Нила привозилась в Тир, и был он местом, где народы вели торг.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Они плавали по морям в поисках зерна, а торговцы из Тира покупали зерно, выращенное у Нила, и продавали его другим народам.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 По великим водам привозились в него семена Сихора, жатва большой реки, и был он торжищем народов.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 По великим водам приходило зерно Шихора, жатва Нила была доходом Тира, и был он местом торга народов.

См. главу Копировать




Исаия 23:3
12 Перекрёстные ссылки  

Тогда Давуд собрал всех исраильтян от реки Шихор в Египте на юге до Лево-Хамата на севере, чтобы перенести сундук Аллаха из Кириат-Иеарима.


и другие растения на берегах Нила. Всякое засеянное поле у Нила засохнет, будет развеяно и исчезнет.


Кто определил это Тиру, короновавшему царей, чьи купцы – вожди, чьи торговцы прославлены на земле?


благословенны будете вы, сеющие возле всякой реки и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.


А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?


Когда приходили с моря твои товары, ты насыщал многочисленные народы. Несметным твоим богатством и твоей торговлей обогащал ты царей земли.


Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.


Вы забрали Моё серебро и золото и внесли лучшие драгоценности в свои капища.


Земля, куда вы идёте, чтобы завладеть ею, не похожа на землю Египта, откуда вы пришли, где вы сажали семена и орошали поля собственными усилиями, как в огороде.


от реки Шихор, что к востоку от Египта, до границы Экрона на севере – все они считаются ханаанскими (это земля пяти филистимских правителей, что в Газе, Ашдоде, Ашкелоне, Гате и Экроне), и области аввитов;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама