Исаия 23:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»12 Он сказал: – Ты не будешь более ликовать, угнетённая девственная дочь Сидона! Вставай, отправляйся на Кипр – но и там ты не найдёшь покоя! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 и изрек: «Не ликовать тебе больше, дева опозоренная, Сидона дочь. Немедля на Кипр беги, но и там не найдешь ты покоя». См. главуВосточный Перевод12 Он сказал: – Ты не будешь более ликовать, угнетённая девственная дочь Сидона! Вставай, отправляйся на Кипр – но и там ты не найдёшь покоя! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Он сказал: – Ты не будешь более ликовать, угнетённая девственная дочь Сидона! Вставай, отправляйся на Кипр – но и там ты не найдёшь покоя! См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Господь говорит: «Дочь Сидона, ты не будешь больше радоваться. Зря жители Тира надеются на помощь Киттима. Даже если вы и доплывёте к нему, вам всё равно там не будет спасения». См. главуСинодальный перевод12 и сказал: ты не будешь более ликовать, посрамленная девица, дочь Сидона! Вставай, иди в Киттим, но и там не будет тебе покоя. См. главуНовый русский перевод12 Он сказал: «Ты не будешь более ликовать, угнетенная девственная дочь Сидона! Вставай, отправляйся на Кипр — ты и там не найдешь покоя». См. главу |