Исаия 21:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идёт завоеватель из пустыни, из страшной земли. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Предсказание о пустыне близ моря. Как южный вихрь налетает, так и враг приходит из пустыни, из земли страшной. См. главуВосточный Перевод1 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идёт завоеватель из пустыни, из страшной земли. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идёт завоеватель из пустыни, из страшной земли. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Печальная весть о «Приморской пустыне»: Нечто идёт из пустыни, надвигается из страшной страны, как будто из Негева дует ураганный ветер. См. главуСинодальный перевод1 Пророчество о пустыне приморской. — Как бури на юге носятся, идет он от пустыни, из земли страшной. См. главуНовый русский перевод1 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идет завоеватель из пустыни, из страшной земли. См. главу |