Исаия 2:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 Глаза надменного потупятся, и людская гордыня будет унижена; один лишь Вечный будет превознесён в тот день. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Поникнут заносчивые взоры, склонятся надменные люди — будет высок лишь Господь в тот день. См. главуВосточный Перевод11 Глаза надменного потупятся, и людская гордыня будет унижена; один лишь Вечный будет превознесён в тот день. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Глаза надменного потупятся, и людская гордыня будет унижена; один лишь Вечный будет превознесён в тот день. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Перестанут быть гордыми гордецы и поклонятся до земли со стыдом, и один Господь будет стоять высоко. См. главуСинодальный перевод11 Поникнут гордые взгляды человека, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день. См. главуНовый русский перевод11 Глаза надменного потупятся, и гордыня людская будет унижена; один лишь Господь будет возвеличен в тот день. См. главу |