Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 15:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Пересохли воды Нимрима, трава выгорела, завяла мурава, и зелени не осталось.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Иссякли воды Нимрима, и всё вокруг увяло — трава пожухла, зелени не осталось.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Пересохли воды Нимрима, трава выгорела, завяла мурава, и зелени не осталось.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Пересохли воды Нимрима, трава выгорела, завяла мурава, и зелени не осталось.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Но как в пустыне иссякли воды Нимрима, растения мертвы, не стало зелени.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 потому что воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Пересохли воды Нимрима, трава выгорела, завяла мурава, и зелени не осталось.

См. главу Копировать




Исаия 15:6
11 Перекрёстные ссылки  

Даже лань бросает в поле своего новорождённого детёныша, потому что не осталось травы.


От Хешбона до Элеале раздаются рыдания; крики слышны до самого Иахаца, от Цоара до Хоронаима и Эглат-Шлешии, ведь даже воды реки Нимрим пересохнут.


Перед ними – пожирающее пламя, а позади – опаляющий огонь. До них земля – как Эдемский сад, а после них – как выжженная пустыня, и никому не будет спасения от этого народа.


– Города Атарот, Дивон, Иазер, Нимра, Хешбон, Элеале, Севам, Нево и Беон –


Бет-Нимру и Бет-Аран, города-крепости и загоны для скота.


а в долине – Бет-Арам, Бет-Нимру, Суккот и Цафон с остатком царства Сигона, царя Хешбона (восточная сторона Иордана, земли до нижней оконечности Генисаретского озера).


Первый ангел затрубил, и на землю пролились град и огонь, смешанные с кровью; третья часть земли сгорела, и третья часть деревьев сгорела, и вся зелёная трава сгорела.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама