Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 1:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Сион будет выкуплен правосудием, раскаявшиеся жители его – праведностью.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Правосудием будет спасен Сион, и обратившиеся сыны его — праведностью.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Сион будет выкуплен правосудием, раскаявшиеся жители его – праведностью.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Сион будет выкуплен правосудием, раскаявшиеся жители его – праведностью.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Господь добр и праведен, Он спасёт Сион и тех, кто обратится к Нему.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Сион спасется правосудием, и обратившиеся сыны его — правдою;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Сион будет выкуплен правосудием, раскаявшиеся жители его — праведностью.

См. главу Копировать




Исаия 1:27
18 Перекрёстные ссылки  

избавленные Вечного вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.


Не будет там льва, на неё не ступит никакой хищный зверь – не будет их там. Там будут ходить искупленные,


Но Вечный, Повелитель Сил, возвысится Своим правосудием, святой Бог Своей праведностью явит Свою святость.


Послушай Меня, народ Мой, внимай Мне, племя Моё! От Меня выйдет Закон; Моё правосудие станет светом для народов.


Ведь так говорит Вечный: – Даром вы были проданы и не за деньги будете избавлены.


Ты будешь утверждён в праведности: будешь далёк от угнетения и не будешь бояться. Ужас удалится и не подступит к тебе.


Твои жители назовутся Святым Народом и Искупленными Вечного, а тебя назовут Взысканным, Неоставленным Городом.


Я решил, что пришло время спасти Мой народ, что настал день воздать их врагам.


Я обручу тебя с Собой навеки; Я обручусь с тобой в праведности и справедливости, в любви и сострадании.


Вспомни, народ Мой, что задумал Валак, царь Моава, и что ответил ему Валаам, сын Беора, и что случилось по пути из Шиттима в Гилгал; вспомни, чтобы постичь праведные дела Вечного.


Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исой аль-Масихом, Который стал для нас мудростью Аллаха, нашей праведностью, святостью и искуплением.


На безгрешного аль-Масиха Аллах возложил вину за грех людей, чтобы в единении с Ним мы стали праведными перед Аллахом.


Аль-Масих отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама