От Иоанна 7:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»33 Иса сказал: – Ещё не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова33 Тогда сказал Иисус: «Недолго уже с вами Мне быть, уйду Я скоро к Тому, Кто послал Меня. См. главуВосточный Перевод33 Иса сказал: – Ещё не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)33 Исо сказал: – Ещё не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня. См. главуперевод Еп. Кассиана33 Тогда сказал Иисус: еще малое время Я с вами, и иду к Пославшему Меня; См. главуБиблия на церковнославянском языке33 Рече убо Иисус: еще мало время с вами есмь, и иду к пославшему мя: См. главуСвятая Библия: Современный перевод33 И молвил Иисус: «Я побуду с вами ещё недолгое время, а потом вернусь к Пославшему Меня. См. главу |