От Иоанна 21:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около девяноста метров от берега. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Другие же ученики, таща сеть, полную рыбы, приплыли на лодке (были они недалеко от берега: около двухсот локтей). См. главуВосточный Перевод8 Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около девяноста метров от берега. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около девяноста метров от берега. См. главуперевод Еп. Кассиана8 Другие же ученики приплыли в лодке (были они недалеко от земли: около двухсот локтей), таща сеть с рыбой. См. главуБиблия на церковнославянском языке8 а друзии ученицы кораблецем приидоша, не беша бо далече от земли, но яко две сте лактей, влекуще мрежу рыб. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Остальные же ученики добрались до берега в лодке, волоча за собой сеть, полную рыбы. До берега было недалеко — около ста метров. См. главу |