Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иоиль 3:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Иудея будет жить вечно, и Иерусалим – из поколения в поколение.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20-21 Я отомщу за их кровь, за кровь, еще не отомщенную. Иудея же будет всегда населенной и Иерусалим — из поколения в поколение; а Господь на Сионе обитать будет!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Иудея будет жить вечно, и Иерусалим – из поколения в поколение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Иудея будет жить вечно, и Иерусалим – из поколения в поколение.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Вечно будет жить народ в Иуде, и в Иерусалиме народ будет жить из поколения в поколение.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 А Иуда будет жить вечно и Иерусалим — в роды родов.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Иуда будет жить вечно, и Иерусалим — из поколения в поколение.

См. главу Копировать




Иоиль 3:20
3 Перекрёстные ссылки  

Взгляни на Сион, город праздников наших, обрати свой взор на Иерусалим. Ты увидишь тихое жилище, шатёр, что не будет сдвинут; колья его не будут вынуты, и ни одна из его верёвок не лопнет.


Они будут жить в земле, которую Я отдал Моему рабу Якубу, в земле, где жили их предки. Они сами, их дети и дети их детей будут жить там вечно, и Мой раб Давуд будет их правителем навеки.


Насажу Мой народ на его земле, и никогда впредь он не будет исторгнут из земли, что Я дал ему, – говорит Вечный, твой Бог.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама