Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Навин 6:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Иешуа, сын Нуна, призвал священнослужителей и сказал им: – Возьмите сундук соглашения, и пусть каждый из семи священнослужителей несёт перед ним по рогу.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Собрал Иисус Навин священников и сказал им: «Поднимите ковчег Завета, и пусть семеро из вас пойдут перед ковчегом Господним, неся семь рогов».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Иешуа, сын Нуна, призвал священнослужителей и сказал им: – Возьмите сундук соглашения, и пусть каждый из семи священнослужителей несёт перед ним по рогу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Иешуа, сын Нуна, призвал священнослужителей и сказал им: – Возьмите сундук соглашения, и пусть каждый из семи священнослужителей несёт перед ним по рогу.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Иисус, сын Навина, созвал всех священников и сказал им: «Несите святой ковчег Господа и велите семи священникам нести трубы и идти перед ковчегом».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 И призвал Иисус, сын Навин, священников [Израилевых] и сказал им: несите ковчег завета; а семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред ковчегом Господним.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Иисус, сын Навин, призвал священников и сказал им: — Возьмите ковчег завета Господа, и пусть каждый из семи священников несет перед ним по рогу.

См. главу Копировать




Навин 6:5
17 Перекрёстные ссылки  

а трубный звук становился всё громче и громче. Муса говорил, и Аллах отвечал ему громовым голосом.


Его высокие, укреплённые стены Он повергнет и обрушит; Он низвергнет их на землю, в прах.


В день великой бойни, когда обрушатся башни ваших врагов, по каждой высокой горе и по каждому высокому холму побегут потоки воды.


Со всех сторон поднимите на него крик. Он сдаётся, его укрепления пали, его стены разрушены – таково возмездие Вечного! Отомстите Вавилону! Как он поступал с другими, так и вы поступите с ним.


Верой исраильтян упали стены Иерихона после того, как семь дней подряд они обходили город.


Город должен быть полностью уничтожен, он и всё, что в нём, принадлежит Вечному. Только блудница Рахав и все, кто находится с ней в доме, должны остаться в живых, потому что она спрятала лазутчиков, которых мы посылали.


Они полностью уничтожили город, истребив в нём мечом всякое живое существо – мужчин и женщин, молодых и стариков, волов, овец и ослов.


Когда вы услышите, как они протрубят долгий сигнал, пусть весь народ издаст громкий крик. Тогда стена города рухнет до своего основания и народ устремится прямо в город.


Народу же он велел: – Вперёд! Обойдите город, а перед сундуком Вечного пусть идёт вооружённая стража.


Воины, которые были в засаде, стремительно бросились на Гиву, вступили в город и предали его мечу.


Рано утром Давуд оставил отару другому пастуху, взял ношу и отправился в путь, как велел Есей. Он добрался до стана, когда войско с боевым кличем выходило на свои места.


Воины Исраила и Иудеи рванулись вперёд и преследовали филистимлян до входа в Гат и до ворот Экрона. Тела убитых филистимлян были разбросаны вдоль Шаараимской дороги, которая вела в Гат и Экрон.


Когда сундук соглашения с Вечным был доставлен в лагерь, все исраильтяне подняли такой громкий крик, что земля откликнулась эхом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама