Иеремия 51:37 - Восточный перевод версия с «Аллахом»37 Вавилон станет грудой развалин, логовом шакалов, ужасом и посмешищем, необитаемой землёй. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова37 Станет Вавилон грудой развалин, логовом шакалов, зрелищем, наводящим ужас, краем безлюдным, всеми презираемым. См. главуВосточный Перевод37 Вавилон станет грудой развалин, логовом шакалов, ужасом и посмешищем, необитаемой землёй. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)37 Вавилон станет грудой развалин, логовом шакалов, ужасом и посмешищем, необитаемой землёй. См. главуСвятая Библия: Современный перевод37 Вавилон станет грудой камней, прибежищем для шакалов. Люди, увидев развалины, будут удивлены и будут качать головами, думая о Вавилоне. Жить никто в Вавилоне не будет. См. главуСинодальный перевод37 И Вавилон будет грудою развалин, жилищем шакалов, ужасом и посмеянием, без жителей. См. главуНовый русский перевод37 Вавилон станет грудой развалин, логовом шакалов, ужасом и посмешищем, необитаемой землей. См. главу |