Иеремия 50:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»13 Из-за гнева Вечного она не заселится и придёт целиком в запустение. Все, проходящие мимо Вавилона, ужаснутся и поиздеваются над всеми его ранами. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 От гнева Господнего укрываясь, покинут ее жители, в руины она превратится. Всякий идущий мимо Вавилона ужаснется, присвистнет, увидев, какое он понес наказание. См. главуВосточный Перевод13 Из-за гнева Вечного она не заселится и придёт целиком в запустение. Все, проходящие мимо Вавилона, ужаснутся и поиздеваются над всеми его ранами. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Из-за гнева Вечного она не заселится и придёт целиком в запустение. Все, проходящие мимо Вавилона, ужаснутся и поиздеваются над всеми его ранами. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Свой гнев Господь покажет, поэтому в живых там не останется никого. Вавилон опустеет, и каждый человек, идущий мимо, будет испуган и головою будет качать, увидев, как Вавилон разрушен. См. главуСинодальный перевод13 От гнева Господа она сделается необитаемою, и вся она будет пуста; всякий проходящий чрез Вавилон изумится и посвищет, смотря на все язвы его. См. главуНовый русский перевод13 Из-за гнева Господнего она не заселится, и придет целиком в запустение. Все, проходящие мимо Вавилона, ужаснутся и поиздеваются над всеми его ранами. См. главу |