Иеремия 49:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»10 А Я донага оберу Есава, открою его тайные места, и он не сможет укрыться. Его дети, сородичи и соседи погибнут, и не станет его. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Я же донага раздел Исава, обнаружил тайники его, он нигде не может укрыться; истреблены и потомки, и братья его, и соседей у него не осталось. См. главуВосточный Перевод10 А Я донага оберу Есава, открою его тайные места, и он не сможет укрыться. Его дети, сородичи и соседи погибнут, и не станет его. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 А Я донага оберу Эсова, открою его тайные места, и он не сможет укрыться. Его дети, сородичи и соседи погибнут, и не станет его. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 но Я у Исава всё заберу. Я найду все его тайные убежища, никто не спрячется от Меня: умрут все его дети, родственники и соседи, См. главуСинодальный перевод10 А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его. См. главуНовый русский перевод10 А Я донага оберу Исава, открою его тайные места, и он не сможет укрыться. Его дети, сородичи и соседи погибнут, и не станет его. См. главу |