Иеремия 4:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Так наденьте рубище, рыдайте и плачьте, потому что пылающий гнев Вечного не отвратился от нас. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Потому препояшьте рубища свои, плачьте, рыдайте: «Не отвел Господь от нас пламень гнева Своего». См. главуВосточный Перевод8 Так наденьте рубище, рыдайте и плачьте, потому что пылающий гнев Вечного не отвратился от нас. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Так наденьте рубище, рыдайте и плачьте, потому что пылающий гнев Вечного не отвратился от нас. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Облачитесь в одежды печали и громко плачьте, поскольку гнев Господний пал на нас”». См. главуСинодальный перевод8 Посему препояшьтесь вретищем, плачьте и рыдайте, ибо ярость гнева Господня не отвратится от нас. См. главуНовый русский перевод8 Так наденьте рубище, рыдайте и плачьте, потому что пылающий Господень гнев не отвратился от нас. См. главу |