Иеремия 36:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»20 Оставив свиток в комнате писаря Элишамы, они пошли в царский двор и доложили обо всём царю. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Сами же они пошли в царский дворец (свиток они оставили в комнате писца Элишамы) и пересказали царю всё, что услышали. См. главуВосточный Перевод20 Оставив свиток в комнате писаря Элишамы, они пошли в царский двор и доложили обо всём царю. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Оставив свиток в комнате писаря Элишамы, они пошли в царский двор и доложили обо всём царю. См. главуСвятая Библия: Современный перевод20 После этого они оставили свиток в комнате писаря Елишама и отправились к царю Иоакиму, чтобы сказать ему об этом свитке. См. главуСинодальный перевод20 И пошли они к царю во дворец, а свиток оставили в комнате Елисама, царского писца, и пересказали вслух царя все слова сии. См. главуНовый русский перевод20 Оставив свиток в комнате писаря Элишамы, они пошли в царский двор и доложили обо всем царю. См. главу |