Иеремия 35:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: «Ионадав, сын Рехава, не останется без потомка, который будет Мне служить». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 за это, — говорит Господь Воинств, Бог Израиля, — из поколения в поколение потомки Ионадава, сына Рехава, вовек будут совершать служение перед лицом Моим“». См. главуВосточный Перевод19 Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: «Ионадав, сын Рехава, не останется без потомка, который будет Мне служить». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила: «Ионадав, сын Рехава, не останется без потомка, который будет Мне служить». См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Поэтому Господь Всемогущий говорит: „Потомки Ионадава, сына Рехава, всегда будут служить Мне”». См. главуСинодальный перевод19 за то, так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: не отнимется у Ионадава, сына Рехавова, муж, предстоящий пред лицем Моим во все дни. См. главуНовый русский перевод19 Поэтому так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Ионадав, сын Рехава, не останется без потомка, который будет Мне служить». См. главу |