Иеремия 33:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Я восстановлю Иудею и Исраил и отстрою их такими же, как прежде. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Я восстановлю благополучие Иуды и Израиля и дам им утвердиться, как прежде. См. главуВосточный Перевод7 Я восстановлю Иудею и Исраил и отстрою их такими же, как прежде. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Я восстановлю Иудею и Исроил и отстрою их такими же, как прежде. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Я снова принесу добро Израилю и Иудее, Я сделаю эти народы сильными, как прежде. См. главуСинодальный перевод7 и возвращу плен Иуды и плен Израиля и устрою их, как вначале, См. главуНовый русский перевод7 Я восстановлю Иудею и Израиль и отстрою их такими же, как прежде. См. главу |