Иеремия 31:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»30 Каждый будет умирать за свой грех; кто поест кислого винограда, у того и будет оскомина на зубах. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова30 А будет так: только за свои грехи человек будет предан смерти. Кто ел кислый виноград, у того и будет на зубах оскомина. См. главуВосточный Перевод30 Каждый будет умирать за свой грех; кто поест кислого винограда, у того и будет оскомина на зубах. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)30 Каждый будет умирать за свой грех; кто поест кислого винограда, у того и будет оскомина на зубах. См. главуСвятая Библия: Современный перевод30 Но каждый человек умрёт только за свой грех, и оскомина будет у тех, кто ест незрелый виноград». См. главуСинодальный перевод30 но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет. См. главуНовый русский перевод30 Каждый будет умирать за свой грех; кто будет есть виноград незрелый, у того и будет оскомина на зубах». См. главу |