Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 25:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 В то время сражённые Вечным будут лежать повсюду – от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как отбросы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 В тот день будет устлана земля от края и до края убитыми Господом. Некому будет ни оплакать их, ни собрать их, ни похоронить, будут они брошены на землю, словно навоз.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 В то время сражённые Вечным будут лежать повсюду – от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как отбросы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 В то время сражённые Вечным будут лежать повсюду – от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как отбросы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Тела мёртвых покроют землю от одного конца до другого. Никто о них не будет плакать, и никто не подберёт их и не похоронит. Они останутся лежать на земле как навоз.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

33 И будут пораженные Господом в тот день от конца земли до конца земли, не будут оплаканы и не будут прибраны и похоронены, навозом будут на лице земли.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

33 В то время сраженные Господом будут лежать повсюду — от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как навоз.

См. главу Копировать




Иеремия 25:33
19 Перекрёстные ссылки  

Труп Иезевели будет на участке Изрееля как навоз на поле, так что никто не скажет: „Это Иезевель“».


Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой пробуди силу Свою; приди и спаси нас!


Взгляни, Аллах, на царя, на щит наш; посмотри с благоволением на помазанника Своего.


За это вспыхнет гнев Вечного на Его народ; Он поднимет руку Свою на них и поразит их. Вздрогнут горы, и будут их трупы точно отбросы на улицах. Но и тогда гнев Его не отвратится, и рука Его ещё будет занесена.


Огнём и Своим мечом Вечный исполнит приговор над всеми людьми, и много будет сражённых Вечным.


Их раскидают под солнцем, луной и звёздами, которые они любили, которым служили и следовали, которые вопрошали и которым поклонялись. Их не соберут и не захоронят; они будут, как отбросы, валяться на земле.


– Меч дан, чтобы его очистили, чтобы в руке зажали; и наточен он, и очищен, чтобы лечь губителю в руку.


Я продену крюк в твои челюсти, и рыбу из рек твоих приклею к твоей чешуе. Я вытащу тебя из твоих рек с рыбой, прилипшей к твоей чешуе.


Я брошу тебя в пустыню, тебя и рыбу из твоих рек. Ты упадёшь в открытом поле – не подберут тебя, не поднимут. Я отдам тебя в пищу земному зверью и небесным птицам.


– И вы, эфиопы, от Моего меча падёте.


Три с половиной дня на их трупы смотрит множество людей из всех народов, языков, родов и племён, и трупы их не разрешают похоронить.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама