Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 23:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

35 Пусть спрашивают друг у друга и брат у брата: «Что ответил Вечный?» или: «Что сказал Вечный?» –

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

35 Спрашивайте друг у друга: „Что ответил Господь и что Он сказал?“

См. главу Копировать

Восточный Перевод

35 Пусть спрашивают друг у друга и брат у брата: «Что ответил Вечный?» или: «Что сказал Вечный?» –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

35 Пусть спрашивают друг у друга и брат у брата: «Что ответил Вечный?» или: «Что сказал Вечный?» –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

35 Вот о чём вы спросите друг друга: „Что Господь ответил?” или: „Что Господь сказал?”

См. главу Копировать

Синодальный перевод

35 Так говорите друг другу и брат брату: «что ответил Господь?» или: «что сказал Господь?»

См. главу Копировать

Новый русский перевод

35 Пусть спрашивают друг у друга и брат у брата: „Каков Господень ответ?“ — или: „Что сказал Господь?“ —

См. главу Копировать




Иеремия 23:35
5 Перекрёстные ссылки  

Все народы, которые Ты создал, придут и поклонятся пред Тобою, Владыка, и восславят имя Твоё,


И уже не будет друг учить друга, и брат – брата, говоря ему: «Познай Вечного», потому что Меня будут знать все, от мала до велика, – возвещает Вечный. – Ведь Я прощу их беззакония и больше не вспомню их грехов.


Воззови ко Мне, и Я тебе отвечу – возвещу тебе великое и недоступное, чего ты не знаешь.


– Хорошо, – ответил пророк Иеремия. – Я помолюсь Вечному, вашему Богу, как вы просили, и всё, что скажет мне Вечный, я перескажу вам, ничего не утаив.


И уже не будет друг учить друга, и брат – брата, говоря ему: „Познай Вечного“, потому что Меня будут знать все, от мала до велика.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама