Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 18:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял перед Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Разве воздают злом за добро? А ведь они вырыли мне яму, убить меня хотят. Вспомни, как я стоял пред Тобой, чтобы доброе слово замолвить о них, чтобы отвратить от них гнев Твой.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял перед Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял перед Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 К народу Иудеи был добр я, но злом за это они мне платят, роют яму, замышляя убить меня. Господи, разве Ты не помнишь всего, что сделал я, когда я, стоя перед Тобой, просил, чтобы Ты сделал добро этим людям, просил Тебя остановиться в гневе Твоём.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 Должно ли воздавать злом за добро? а они роют яму душе моей. Вспомни, что я стою пред лицем Твоим, чтобы говорить за них доброе, чтобы отвратить от них гнев Твой.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял пред Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести.

См. главу Копировать




Иеремия 18:20
31 Перекрёстные ссылки  

Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.


Некоторые ходили на судах в море, трудились в больших водах.


Да не наступит на меня нога гордеца; да не изгонит меня рука нечестивого.


Праведность Твоя велика, как горы, Твоя справедливость глубока, как бездна! Вечный, Ты хранишь человека и зверя!


и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен.


Кто неправду зачал и носит под сердцем зло, тот разрешится от бремени ложью.


Если человек воздаёт злом за добро, зло не покинет его дома.


Роющий яму, сам в неё упадёт; на катящего камень в гору камень и скатится.


Кто копает яму, тот может упасть в неё, и кто разрушает стену, того может ужалить змея.


А ты не молись за этот народ, не проси за них в молитвах, потому что Я не буду слушать, когда они станут взывать ко Мне в беде.


О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой.


И сказал мне Вечный: – Даже если бы встали передо Мной Муса и Шемуил, Моё сердце не обратилось бы к этому народу. Гони его от Меня прочь, пусть уходит!


Пусть покроются позором мои гонители, но меня от позора сохрани; пусть их терзает страх, а меня защити от страха. Пошли им день бедствия, сокруши их тяжким ударом.


Услышь меня, Вечный, послушай, что говорят мои обвинители!


Пусть из их домов будет слышен крик, когда Ты внезапно пошлёшь на них разорителей, ведь они вырыли яму, чтобы поймать меня, и расставили мне сеть.


Если они пророки и у них слово Вечного, то пусть лучше попросят Вечного, Повелителя Сил, чтобы та утварь, которая ещё осталась в доме Вечного, во дворце царя Иудеи и в Иерусалиме, не отправилась в Вавилон.


Есть среди Моего народа неправедные, которые сидят в засаде, как птицеловы, и ставят силки, чтобы ловить людей.


– А ты не молись за этот народ, не проси за них в молитвах; не умоляй Меня, Я не стану тебя слушать.


Ты видишь, Вечный, угнетение моё, рассуди же тяжбу мою.


но Иса сказал им: – Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями?


В этом исполняется сказанное в их Писании: «Они возненавидели Меня без всякой причины».


Ионафан говорил своему отцу Шаулу о Давуде только хорошее: – Пусть царь не грешит против своего раба Давуда, потому что Давуд не согрешил против тебя и потому что своими делами он сослужил тебе большую службу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама