Иеремия 15:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Я провею Мой народ вилами во всех городах страны; Я лишу его детей и погублю Мой народ, так как он не свернул с путей своих. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Я провеял их вилами у ворот страны, Я лишал их детей, гибели подвергал, но они не свернули с пути своего. См. главуВосточный Перевод7 Я провею Мой народ вилами во всех городах страны; Я лишу его детей и погублю Мой народ, так как он не свернул с путей своих. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Я провею Мой народ вилами во всех городах страны; Я лишу его детей и погублю Мой народ, так как он не свернул с путей своих. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Я сделаю безлюдными города по всей земле и развею их жителей словно солому на ветру. Они не изменились, поэтому Я их уничтожу, Я отниму их детей. См. главуСинодальный перевод7 Я развеваю их веялом за ворота земли; лишаю их детей, гублю народ Мой; но они не возвращаются с путей своих. См. главуНовый русский перевод7 Я провею их вилами у ворот городов страны; Я лишу их детей и погублю Мой народ, так как он не свернул с путей своих. См. главу |