Иеремия 13:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 Так мне сказал Вечный: – Пойди, купи льняной пояс и опояшься им, но не мочи его в воде. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Господь сказал мне: «Пойди и купи себе льняную набедренную повязку, обвяжи ее вокруг пояса, но только не мочи ее в воде». См. главуВосточный Перевод1 Так мне сказал Вечный: – Пойди, купи льняной пояс и опояшься им, но не мочи его в воде. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Так мне сказал Вечный: – Пойди, купи льняной пояс и опояшься им, но не мочи его в воде. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Вот что Господь сказал мне: «Иеремия, пойди и купи себе льняной пояс, опояшь им себя и следи, чтобы он не намок». См. главуСинодальный перевод1 Так сказал мне Господь: пойди, купи себе льняной пояс и положи его на чресла твои, но в воду не клади его. См. главуНовый русский перевод1 Так мне сказал Господь: — Пойди, купи льняной пояс и опояшься им, но в воду его не клади. См. главу |