Захария 2:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 Многие народы примкнут к Вечному в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, Иерусалим, и ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня к тебе. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Многие народы в тот День уверуют в Господа и станут Его народом, и будет Он среди них пребывать. А ты, народ мой, узнаешь, что это Господь Воинств послал меня к тебе. См. главуВосточный Перевод11 Многие народы примкнут к Вечному в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, Иерусалим, и ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня к тебе. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Многие народы примкнут к Вечному в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, Иерусалим, и ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня к тебе. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 В это время многие народы придут ко Мне и станут Моим народом, и Я буду жить в вашем городе». И тогда вы узнаете, что Господь Всемогущий послал Меня. См. главуСинодальный перевод11 И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе. См. главуНовый русский перевод11 Многие народы примкнут к Господу в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, и ты узнаешь, что Господь Сил послал Меня к тебе. См. главу |