Псалтирь 89:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»5 Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как несколько часов в ночи. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Людей из жизни, как наводненьем, Ты уносишь, они как сон, как трава, что утром вырастает; См. главуВосточный Перевод5 Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как несколько часов в ночи. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как несколько часов в ночи. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Тысяча лет для Тебя словно вчерашний день, словно пара часов ночных. См. главуСинодальный перевод5 Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи. См. главуНовый русский перевод5 Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как стража в ночи. См. главу |