Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 78:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Для чего народам говорить: «Где их Бог?» Пусть станет известно между народами, как отомстил Ты за пролитую кровь Твоего народа, и пусть это увидят наши глаза.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Зачем язычникам говорить: «Где их Бог?» Ты воздаешь за пролитую кровь рабов Своих. Пусть же это у нас на глазах совершится, и пусть народы узнают об этом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Для чего народам говорить: «Где их Бог?» Пусть станет известно между народами, как отомстил Ты за пролитую кровь Твоего народа, и пусть это увидят наши глаза.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Для чего народам говорить: «Где их Бог?» Пусть станет известно между народами, как отомстил Ты за пролитую кровь Твоего народа, и пусть это увидят наши глаза.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Не дай вопросить народам: «Где их Бог? Почему не может Он им помощь оказать?» Пусть наши глаза увидят, как за убийство слуг Твоих Ты наказание несёшь народам.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Для чего язычникам говорить: «где Бог их?» Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Для чего народам говорить: «Где их Бог?» Пусть станет известно между народами, как отомстил Ты за пролитую кровь Твоих слуг, и пусть это увидят наши глаза.

См. главу Копировать




Псалтирь 78:10
9 Перекрёстные ссылки  

Они отказывались слушать и забыли о чудесах, которые Ты творил среди них. Они стали упрямы и поставили вождя, чтобы вернуться в своё рабство в Египет. Но Ты – Бог, готовый простить, милостивый и милосердный, долготерпеливый и богатый любовью. И Ты не оставил их,


Вечный сказал Мусе: – Сколько ещё вы будете нарушать Мои повеления и наставления?


Это соглашение будет не таким, какое Я заключил с их праотцами, когда Я за руку вывел их из Египта. То соглашение они нарушили, хотя Я был им супругом, – возвещает Вечный. –


Но их дети восстали против Меня: они не исполняли Моих установлений, не старались исполнять Мои законы – хотя тот, кто исполняет их, будет жив ими – и оскверняли Мои субботы. Тогда Я сказал, что изолью на них в пустыне Свою ярость и обращу на них Свой гнев.


Вечный сказал Мусе: – Скоро ты отойдёшь к своим предкам, а этот народ станет распутничать с чужими богами, богами той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит священное соглашение, которое Я с ним заключил.


Когда Я приведу их в землю, где течёт молоко и мёд, землю, которую Я с клятвой обещал их предкам, и когда они будут есть досыта и разжиреют, они обратятся к другим богам и станут служить им, отвергая Меня и нарушая Моё священное соглашение.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама