Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 77:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Не хранили они соглашения с Аллахом и отказались жить по Его Закону,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Не сохранили они Завет Божий, по закону Его поступать отказались,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Не хранили они соглашения со Всевышним и отказались жить по Его Закону,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Не хранили они соглашения со Всевышним и отказались жить по Его Закону,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Они не исполнили заветов Божьих и жить не хотели по Его законам.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 они не сохранили завета Божия и отреклись ходить в законе Его;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Не хранили они завета Божьего и отказались ходить в Его Законе.

См. главу Копировать




Псалтирь 77:10
12 Перекрёстные ссылки  

Ты спросил: «Кто этот невежда, омрачающий Мой замысел?» Да, я говорил о том, чего не понимал, о делах для меня чудесных, которых я не знал.


Восстань, Аллах, и защити Своё дело; вспомни, как глупец оскорбляет Тебя весь день.


Он оставил заповеди потомкам Якуба, дал Закон Исраилу и повелел нашим отцам обучать ему своих детей,


Правая рука Твоя, Вечный, мощью прославилась. Правая рука Твоя, Вечный, сокрушила врага.


Посмотри вниз с небес, взгляни из Своего святого и славного жилища! Где Твои ревность и мощь? Твои сострадание и милость от нас удалились.


И тотчас отец мальчика воскликнул: – Я верю, но помоги мне победить свои сомнения!


Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама