Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 7:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Кто неправду зачал и носит под сердцем зло, тот разрешится от бремени ложью.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 И знай: кто зачинает зло, тот несчастье в себе вынашивает и обман рождает.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Кто неправду зачал и носит под сердцем зло, тот разрешится от бремени ложью.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Кто неправду зачал и носит под сердцем зло, тот разрешится от бремени ложью.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Кто зло и ненависть таит в душе, кто коварные вынашивает планы, тот порождает ложь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 Кто несчастье зачал и носит под сердцем беду, тот разрешится от бремени ложью.

См. главу Копировать




Псалтирь 7:15
19 Перекрёстные ссылки  

И Амана повесили на виселице, которую он приготовил для Мардохея. И ярость царя улеглась.


Они зачали горе и родили беду; их сердце полно коварства.


Я видел, что те, кто вспахивает неправду и сеет беду, их и пожинают.


Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.


Вот нечестивые уже натянули лук, положили стрелу на тетиву, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.


и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен.


Роющий яму, сам в неё упадёт; на катящего камень в гору камень и скатится.


Грехи нечестивого ловят его в западню; крепко держат его узы собственного греха.


Что вы придумываете – мякина, что получается – солома, а ваше дыхание станет огнём, который вас же и пожрёт.


Никто не взывает к справедливости, никто не говорит правду, защищая своё дело. Они полагаются на пустые доводы и говорят ложь, зачинают горе и порождают беду.


Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял перед Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести.


Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле: «Да умножится ваше благополучие!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама