Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 54:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Сердце моё томится; ужасы смерти напали на меня.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Сердце трепещет в груди моей, страх смерти объял меня,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Сердце моё томится; ужасы смерти напали на меня.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Сердце моё томится; ужасы смерти напали на меня.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Тоскою полно моё сердце, страх смерти подступил ко мне.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;

См. главу Копировать




Псалтирь 54:5
11 Перекрёстные ссылки  

Пусть будут наши сыновья подобны молодым разросшимся растениям; пусть будут наши дочери подобны стройным колоннам во дворцах;


Сделайте ей то же, что она сделала другим, и отплатите ей вдвойне за её дела. В той самой чаше, в которой она замешивала своё вино, замешайте ей напиток двойной крепости.


Кузнец Искандер причинил мне много вреда. Вечный Повелитель Сам воздаст ему по его делам.


Вечный свершит то, что задумал для меня. Твоя милость, Вечный, навеки: не оставляй творения Твоих рук!


Но я по великой милости Твоей войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоём в страхе перед Тобой.


Хвала Вечному, Скале моей, Который обучает мои руки войне и мои пальцы – битве.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама