Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 47:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Что мы слышали, то и увидели в городе Вечного, Повелителя Сил, в городе нашего Бога: Аллах хранит его нерушимым вечно. Пауза

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 То, о чем мы лишь слышали, увидеть нам довелось во граде Господа Воинств, во граде Бога нашего. Бог даст стоять ему вовеки в безопасности.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Что мы слышали, то и увидели в городе Вечного, Повелителя Сил, в городе нашего Бога: Всевышний хранит его нерушимым вечно. Пауза

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Что мы слышали, то и увидели в городе Вечного, Повелителя Сил, в городе нашего Бога: Всевышний хранит его нерушимым вечно. Пауза

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Всё слышали мы и видели это в городе нашего Бога, Господа Всемогущего. Он его защитит вовеки! Селах

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Что мы слышали, то и увидели в городе Господа Сил, в городе нашего Бога: Бог хранит его нерушимым навеки. Пауза

См. главу Копировать




Псалтирь 47:9
21 Перекрёстные ссылки  

Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителей, пока не придёт Тот, Кому он принадлежит, Тот, Кому покорятся все народы.


Собираются вожди народов вместе с народом Бога Ибрахима, ведь земные правители принадлежат Аллаху; Он высоко превознесён над ними.


Они говорят: «Как может узнать Бог? Есть ли знание у Высочайшего?»


пусть поют перед Вечным, потому что Он идёт судить землю. Он будет судить мир справедливо и народы – верно.


Ещё Аллах сказал Мусе: – Скажи исраильтянам: «Вечный, Бог ваших предков – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба, послал меня к вам». Вот Моё имя навеки. Так Меня будут называть из поколения в поколение.


И добавил: – Я – Бог твоих предков, Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба. Услышав это, Муса закрыл лицо, потому что боялся смотреть на Аллаха.


Всякое слово Аллаха чисто; щит Он уповающим на Него.


В тот день Корень Есея станет знаменем для народов; к Нему соберутся народы, и прославится место Его покоя.


Цари будут воспитателями твоих детей, а царицы – их кормилицами. Они будут кланяться перед тобой лицом до земли, будут лизать пыль у ног твоих. Тогда ты узнаешь, что Я – Вечный, и те, кто надеется на Меня, не будут разочарованы.


Так говорит Вечный, Искупитель Исраила и святой Бог его, глубоко презираемому, отвратительному для народа Рабу властелинов: – Цари увидят Тебя и встанут, вожди увидят Тебя и поклонятся, ради Вечного, Который верен, ради святого Бога Исраила, Который Тебя избрал.


«Я – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба»? Он Бог не мёртвых, а живых.


Братья, чтобы вы не считали себя умнее, чем вы есть, я не хочу оставить вас в неведении о следующей тайне: часть Исраила будет ожесточена до тех пор, пока полностью не придёт к Аллаху определённое Им число язычников.


А если вы принадлежите аль-Масиху, то тогда вы и являетесь потомством Ибрахима и наследниками обещания Аллаха.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама