Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 44:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука твоя вершит грозные подвиги.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 В величии своем выезжай на колеснице, силен будь ради истины, смирения и праведности ради. Рука твоя сильная да явит врагам и тебе самому дела, трепет вызывающие.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука твоя вершит грозные подвиги.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука твоя вершит грозные подвиги.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 И поспеши победу одержать во имя истины и справедливости, рукою праведной своею укажи на благородные поступки.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.

См. главу Копировать




Псалтирь 44:5
14 Перекрёстные ссылки  

Тогда Цедекия, сын Кенааны, сделал себе железные рога и сказал: – Так говорит Вечный: «Ими ты будешь бодать сирийцев, пока они не будут истреблены».


Пусть погибнут его потомки, и пусть изгладится их имя в следующем поколении.


Внемли крику о помощи, мой Царь и мой Бог, ведь я молюсь Тебе!


А праведники цветут, словно пальма, возвышаются, как кедр на Ливане.


Вечный – наш Судья, Вечный – наш Законодатель, Вечный – наш Царь; Он нас спасёт.


Я видел, как баран бодался к западу, к северу и к югу. Ни один зверь не мог противостоять ему, и никто не мог спасти от него. Он делал, что хотел, и становился велик.


Вместе они – как воины в битве, втопчут врага в дорожную грязь; будут сражаться – ведь с ними Вечный – и посрамят всадников.


И тогда Аллах, дающий мир, скоро повергнет Шайтана вам под ноги! Пусть благодать нашего Повелителя Исы будет с вами.


Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка. Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли. Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.


Я всё могу благодаря аль-Масиху, Который даёт мне силы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама