Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 38:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Отклони от меня Свои удары, гибну я от Твоей карающей руки.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Возьми от меня беды эти, от ударов руки Твоей гибну я.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Отклони от меня Свои удары, гибну я от Твоей карающей руки.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Отклони от меня Свои удары, гибну я от Твоей карающей руки.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Но перестань наказывать меня, вот-вот умру я от Твоих ударов!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей.

См. главу Копировать




Псалтирь 38:11
12 Перекрёстные ссылки  

Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные! Пойте, все правые сердцем!


Но все, кто знал Ису, включая и женщин, которые шли за Ним из Галилеи, стояли в отдалении, наблюдая за происходящим.


ведь Ты – их слава и мощь, и по Своему благоволению Ты укрепляешь наши силы.


Наступает такое время, и уже наступило, когда все вы разбежитесь по домам и оставите Меня одного. Но Я не один, потому что со Мной Отец.


Они схватили Его и повели в дом верховного священнослужителя. Петир шёл за ними на некотором расстоянии.


Но всё произошло именно так, чтобы исполнились писания пророков. Тогда все ученики оставили Его и убежали.


Но Он взял на Себя наши немощи и понёс наши болезни. Мы же думали: разит Его Аллах за Его собственные грехи, бьёт Его – вот Он и мучается.


Он был арестован и несправедливо судим. Но кто из Его поколения подумал, что Он был отторгнут от земли живых за преступления Моего народа, которому причиталась эта кара?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама