Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 35:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Милость Твоя, Аллах, драгоценна! В тени Твоих крыл укрываются смертные.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Как драгоценна, Боже, милость Твоя! Под тенью крыл Твоих люди убежище себе находят,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Милость Твоя, Всевышний, драгоценна! В тени Твоих крыл укрываются смертные.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Милость Твоя, Всевышний, драгоценна! В тени Твоих крыл укрываются смертные.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Нет ничего драгоценней, чем Твоя бесконечная любовь. Находясь рядом с Тобой, люди спасение обретают словно птенцы под крыльями матери своей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны:

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Боже, милость Твоя драгоценна! В тени Твоих крыл укрываются смертные.

См. главу Копировать




Псалтирь 35:8
18 Перекрёстные ссылки  

Когда Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, он оседлал своего осла и отправился к себе домой в свой город. Он отдал распоряжения о своём имуществе и повесился. Так он умер и был похоронен в гробнице своего отца.


И Амана повесили на виселице, которую он приготовил для Мардохея. И ярость царя улеглась.


и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен.


Силой Своей утвердил Ты горы; Ты наделён могуществом.


чтобы хвалу Тебе я воздал в воротах дочери Сиона, радуясь о Твоём спасении.


Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упрёков, будет внезапно погублен – без исцеления.


Грехи нечестивого ловят его в западню; крепко держат его узы собственного греха.


Придёт к тебе беда, и не будешь знать, как её отвести. Обрушится на тебя несчастье, и не отвратишь его выкупом. Внезапно постигнет тебя крушение, которого ты не предвидишь.


– Смотрите, чтобы ваши сердца не были отягощены разгулом, пьянством и житейскими заботами и чтобы этот день не застиг вас врасплох,


Люди будут говорить «мир и безопасность», но внезапно их постигнет гибель, как родовые схватки неожиданно застигают беременную женщину, и тогда никто не убежит.


Однажды Шаул сказал Давуду: – Вот моя старшая дочь Мерав. Я дам её тебе в жёны, только храбро служи мне и веди войны Вечного. А про себя Шаул подумал: «Я не подниму на него руки. Пусть это сделают филистимляне!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама