Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 2:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Тогда скажет им во гневе Своём и яростью Своею приведёт их в смятение:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Тогда скажет им во гневе Своём и яростью Своею приведёт их в смятение:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Тогда скажет им во гневе Своём и яростью Своею приведёт их в смятение:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 К ним обращая Свой упрёк и гнев, им говорит Господь:

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

См. главу Копировать




Псалтирь 2:5
15 Перекрёстные ссылки  

но по правде Он будет судить бедных, справедливо решать дела бедняков земли. Он поразит землю силой Своих слов; дыханием Своих уст убьёт нечестивого.


Из Его рта выходит острый меч, чтобы поражать им народы. Он правит железным скипетром и топчет в давильне виноград, готовя вино ярости и гнева Бога Сил.


«Он полагался на Вечного, так пусть Вечный избавит его, пусть спасёт, раз он угоден Ему».


А моих врагов, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте прямо передо мной».


а на народы, живущие в покое, Я страшно разгневан. Тогда как Я лишь немного гневался на Мой народ, они без меры обрушили на него бедствие.


Вот шум из города, шум из храма – шум от того, что Вечный воздаёт врагам Своим по заслугам!


Он держал в правой руке семь звёзд, из Его рта выходил обоюдоострый меч, а лицо Его было подобно ярко сияющему солнцу.


Царь был разгневан. Он послал своё войско, уничтожил тех убийц и сжёг их город.


Вечный разгневан на все народы; ярость Его падёт на все их полчища. Он обрёк их полному уничтожению, предал их на бойню.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама