Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 113:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны, и вы, холмы, – как ягнята?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Что с вами, горы? Вы прыгали, как овцы, и вы, холмы, — как ягнята.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны, и вы, холмы, – как ягнята?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны, и вы, холмы, – как ягнята?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Почему вы, горы, запрыгали словно бараны? Холмы, почему вы как овечки запрыгали?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны, и вы, холмы, — как ягнята?

См. главу Копировать




Псалтирь 113:6
9 Перекрёстные ссылки  

Если Аллах и ангелам своим не доверяет, и даже небеса в Его глазах нечисты,


ведь Он озирает края земли и видит всё, что под небесами.


Если Аллах не доверяет даже Своим слугам, если даже в ангелах находит недостатки,


Пусть погубит Вечный всякий льстивый язык и все хвастливые уста,


Ведение Твоё удивительно для меня, слишком велико для моего понимания.


пусть удержит свой язык от зла и свои уста от коварных речей.


Потому что так говорит Превознесённый и Возвеличенный, Живущий вечно, Чьё имя – Святой: – Я живу на святой высоте, но также и с теми, кто сокрушён и смирен духом: чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушённых.


Над Ним парили серафимы, и у каждого было по шесть крыльев: двумя крыльями они закрывали свои лица, двумя закрывали ноги и двумя летали.


Всё это сотворено Моей рукой, и всё это – Моё, – возвещает Вечный. – Вот кем Я дорожу: тем, кто кроток и сокрушён духом и трепещет перед словом Моим.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама